martes, marzo 07, 2006

DEDICADO A AQUILARIA

Creo, Aquilaria, que lo que sigue te alegrará. Y mucho. Tus palabras, tantas veces, son aforismos.
En la lengua de Cervantes AFORISMO se define como una sentencia breve y doctrinal que se propone como regla de vida, de conducta, de pensamiento o de arte.
Anoto dos solamente:
"Los aforismos son las glondrinas de la dialéctica"
"1.- La invención no es el resultado del estudio; pero es su recompensa.
Todo invento es hijo de la casualidad.
Ahora que, tales casualidades,
únicamente les ocurren a los sabios.
2.- Así, matemático o poeta que se duerme a medianoche,
dándole vueltas en la imaginación a un problema difícil
o a una estrofa no lograda,
al despertar la mañana siguiente, se encuentra, de súbito,
la solución como angélicamente ofrecida
en una bandeja de desayuno".
Ambos son de D. Eugenio D'Ors, filósofo y pensador español del siglo pasado. Es posible que sea en el género del aforismo en donde D'Ors alcanza la más suprema sublimidad poética y espiritualidad ética.
Prometo más aforismos.

17 comentarios:

aquilária dijo...

caminante, passo aqui "a correr". voltarei logo, fim de tarde, com mais tempo.

caminante dijo...

Gracias, Aquilaria. El día hoy va a ser largo. Se me acumula el trabajo. De todos modos leeré, con calma, casi de madrugada, lo que digas.
Un fortísimo abrazo.

Vítor Mácula dijo...

Caros Caminante e Aquilária.

Karl Krauss dizia algo como os aforismos serem meias verdades que exprimem verdade e meia... ;)

Abraços, e venham aforismos...

caminante dijo...

Gracias, Víctor. Lo prometido es deuda. Iré intercalándolos.
Un fortísimo abrazo.

aquilária dijo...

pois, e ontem não foi possível arranjar tempo para voltar aqui...e hoje volto com a promessa de voltar de novo com (des)aforismos para troca..eheh

aquilária dijo...

então cá estou eu, para cumprir a promessa, com aforismos (de um iluminado) á mão.
para o caminante:
"andamos e não chegamos. o andar é tudo: princípio e fim."
para o vitor mácula:
"o homem, antes de tudo, é poeta, por mais gordo ou adaptado à rotundidade planetária; e depois é pedagogo, aferidor de pesos e medidas, engenheiro, deputado e outras de formidades sociais"

fiquem-se (ou não) com estes. tenho mais do mesmo, pronto a servir, se necessário.

Goldmundo dijo...

Ora, reencontrei-te, Caminante. Mas a culpa é minha. Um grande abraço.

...

Já não me recordo onde li que Carlos V dizia que falava alemão com os cavalos, francês com os homens, italiano com as mulheres e castelhano com Deus. (será isto um aforismo? :) )

caminante dijo...

Caro Golmundo, celebro reencontrarte en mi camino. Es una alegría grande.
No sé si es o no un aforismo.Pudiera serlo. Lo que sí es cierto, y tú lo sabes, con Dios hablamos en el idioma que aprendimos en el colo de nuestra madre. Es la lengua materna, la primera, la llena de ternura, la que forja nuestro modo de pensar, la que deviene en el momento de intimidad. Dicen que los soldados, heridos en batalla y a punto de morir, gritan llamando a su madre.
Otra explicación de lo anterior es que se habla con cada interlocutor ´según la dureza, elegancia,.. de cada lengua.El alemán es gutural, el francés es elegante, el italiano es dulce y romántico. El español es recio, conciso y tierno. Porque no sabía el portugués -ascendencia tenía- si no creo que lo emplearía para lo Sublime.
Un fortísimo abrazo.

Eduardo Tetera dijo...

Hola Caminante,
seguro que Dios nos habla en cada acontecimiento, en cada persona con la que nos cruzamos,en cada libro que leemos, en cada puesta de sol o amanecer.
Pero creo que la "Teofania" que ha dicho Vítor es algo que no me pasa.
A ver si mi insomnia me lleva pa lante...
abrazo

caminante dijo...

Caro Eduardo, gracias por tu contestación.
Dios está siempre en nuestro camino. Aunque estemos dormidos. Él cuida de nosotros.
Un fortísimo abrazo.

Goldmundo dijo...

Pois, caminante, a lingua materna do Imperador Carlos teria sido, creio, o flamengo... Chegou a Espanha com 17 anos ou proximo disso. Não. E agora falo a sério. No espanhol os sons caem como se ressoassem no bronze. O português é bem mais... quotidiano.

Conheces uns versos de Friedrich Engels (na tradução francesa, que é aquela a que tenho acesso):

"... mais de la langue hispanique, ô écoute! dans la cime feuillue / son souffle puissant, naissent des chants puissants et nobles, venus des temps anciens, et les raisins de la vigne / qui grimpe en enlaçant le tronc, se balancent dans le feuillage / la langue du Portugal, c'est le bruissement de la mer le long d'un rivage fleuri / où dans les roseaux Syrinx soupire au souffle des Zéphirs..."

:)

Um abraço inteiro.

Lord of Erewhon dijo...

Não, Goldmundo, isso não é um aforismo... isso é um pesadelo! O Carlos V apareceu-te em sonhos e confessou-te esse detalhe desconhecido dos biógrafos! JAJAJAJA!!!

Goldmundo dijo...

Se me não engano, isto é contado pelo Henri de Montherlant :)

caminante dijo...

Caro Víctor, una de mis lagunas, múltiples, es la Historia. Cierto, Carlos V se educó en en Flandes, donde había nacido. Fue su preceptor el que luego llegaría a ser el Papa Adriano VI. Huérfano de padre, Felipe el Hermoso, y apartado de su madre, Juana la Loca. Gracias por ayudarme a repasar la Historia y a recordar que no es bueno citar fiándose sólo de la memoria.
Un grandísmo abrazo.

Vítor Mácula dijo...

Alô, Caminante.

Penso que este último comentário é para o Mestre Gold.

A História, pois... Tantas vezes doa mais sentido inventar... Eh eh... E há "boatos" tão... verdadeiros... Será que César disse o que se diz ao atravessar o Rubicão?...

Abracíssimo.

caminante dijo...

Cierto, Víctor. Me estoy volviendo viejo. Y ya confundo las cosas. Tendré que poner más atención. Pido disculpas a los dos. Ha sido esta una semana de mucho quehacer y de poco dormir -lo que no me disculpa de los errores- y las neuronas están un poco confusas.
Un fortísimo abrazo.

caminante dijo...

Caro Goldmundo, al ser el Emperador Carlos el segundo hijo de Juana la Loca, pienso que algo de castellano debió aprender durante los primeros años de la infancia.¿No te parece?
Esta sugerencia tuya me ayudó a repasar una época de la Historia de España muy importante. Gracias.
Un fortísimo abrazo.