“¿Quién, después de irme, pondrá los sueños?
¿Quién, después de muerto, secará tus lágrimas?
¿Quién, cuando yo no esté, te dará el calor?
Ahora y en silencio amor,
Quiero llorar mi llanto.”
(Meiga)
Meiga amiga, el amor no muere. El que es de verdad. Y ese amor no regresa, porque nunca se ha ido. Florece en cada revuelta del camino.
Meiga amiga, el amor no muere. El que es de verdad. Y ese amor no regresa, porque nunca se ha ido. Florece en cada revuelta del camino.
Bellísimo poema.
24 comentarios:
obrigado pelo teu comentario!!
espero voltar a ler os teus artigos...
Muchas gracias, Dom Carlione. ¿Bellísima tu tierra!
Espero puedan aprovecharte mis letras.
Un fortísimo abrazo.
Olá Amigo!!!
K lindo poema!!!!
Beijinhos!!!
:))
Precioso cantado por Mocedades
saludos!
Excepcional o poema. Mesmo, mesmo.
Um abraço
Caminhante... obrg pelo "desafio" que me deixaste (talvez até sem querer) no teu último post... qd recolhemos ao silêncio do vazio de palavras (mas com tanto indizível cá dentro a querer sair para fora)... é bom que nos desafiem a sair para fora...
2 ideias (pequeninas, trapalhonas, sementes de qualquer coisa que teima em não nascer para que se veja a sua flor...):
-Qd nos é dada a experienciar uma aproximação da "noite dos sentidos" (aqueles momentos em que sentimos a ausência de Deus, com tanta força, que nem toda a razão do mundo nos salva de sentir), palavras de certeza do amor de Deus (que enchem o teu blog de tanta beleza) podem ser dor... às vezes... só é preciso mesmo o silêncio...
-e obrigado por esta dor... porque foram palavras como as tuas... que um dia no meu caminho me fizeram estar aqui... e prolongar este silêncio...
e fizeram-no não pelo sentido que têm - porque esse não se vê nestes momentos... mas por qualquer coisa que ainda não percebi o que é...
obrigado por tanta intenção de amor que colocas por aqui...
O que escreves, sempre me deixa 'sem comentários' e muito para guardar. Bonito poema.
Obrigada Caminante.
Belo, simplesmente belo...
Um abraço:)
Muy bonito el poema.
Saludos.
Hermoso, tiernamente hermoso.
Gracias por tu visita.
Beijos de Portugal
verdadeiramente belo...
Obrigada pela visita:)
Até Sempre!
Obrigado pelo poema.
Belíssimo.
Um abraço.
Cara Elsa, gracias por tu presencia siempre pronta.
Un fortísimo abarzo.
Caro Awen, un amigo mío dice que se aprende mucho recordando quién es el personaje que se esconde detrás del nombre de cada calle. Y así es. Lo he podido comprobar en tu Blog. Bonito, interesante y enrtiquecedor trabajo.
Un fortísimo abrazo.
Cara Ana, gracias por tus palabras. Visito tu Blog aunque no siempre deje comentarios. Siempre me traigo retazos de tus poemas que prendo en mi alma. Y me ayudan. Como lo que dices en el último: que la poesía tiene algo de trascendente.
Un fortísmo abrazo.
Gracias, rota_aérea, sobre todo por etas palbras: " -e obrigado por esta dor... porque foram palavras como as tuas... que um dia no meu caminho me fizeram estar aqui... e prolongar este silêncio...
e fizeram-no não pelo sentido que têm - porque esse não se vê nestes momentos... mas por qualquer coisa que ainda não percebi o que é..."
¿Qué es lo que no entendiste...
Sipuedo...
Un for´tísimo abrazo.
Caro Malu, gracias por tus palabras. Dejé un comentario en tu Blog. Sin palabras me dejó el penúltimo Post tuyo.
Un forrísmo abrazo.
Gracias, muchas gracias, María. Tú siempre tan suscinta y tan expresiva.
Un fortísimo abrazo.
Gracias Goathemala. Te felicito.
Un fortísimo abrazo.
Cara Ada Morena, leí uno de tus últimos post. Un mismo gesto....¡cuántos y distintos significados!. Bien.
Un fortísimo abrazo.
Cara Anagarret: gracias por tu presencia y delicadeza.
Un fortísimo abrazo.
Cara Aidanonteiro: gracias por tu visita. Vuelve cuando quieras y beinvenida serás.
Un fortísmpo abrazo.
Gracia, Tozé, por tu visita. He visitado tu Blog y dejado un pequeño recuerdo.
Un fortísimo abrazo.
Publicar un comentario